Te Tumu
School of Māori, Pacific & Indigenous Studies
"Manawa whenua, wē moana uriuri; hōkikitanga kawenga "
From the heart of the land, to the depths of the sea; repositories of knowledge abound

Statistics are updated at 6.15am, 10.15am, 2.15pm, 6.15pm and 10.15pm NZST

Usage Statistics for Te Tumu Eprints Repository

Most viewed eprints: [Past four weeks] [This year] [Last year] [All years]
Repository-wide statistics: [by Year/month] [by Country]

Document downloads from: China cn

Click on a document title to see detailed statistics for that document.
Document Downloads
Kaupapa Māori [visual communication] design Investigating ‘visual communication design by Māori, for Māori’, through practice, process and theory2378
`E pakihi hakinga a kai: An examination of pre-contact resource management practice in Southern Te Wai Pounamu309
The Māori All Blacks and the Decentering of the White Subject: Hyperrace, Sport and the Cultural Logic of Late Capitalism228
Ngā reo o ngā nuipepa: Māori language newspapers 1855 - 1863193
Tā te Pūnaha Mātauranga o Aotearoa he Kaikai Haere i te Oranga Tonutanga o te Reo: The Perpetuation of Māori Language Loss in the New Zealand Education System - A Pākehā Perspective157
Te Ao o te Whaikōrero152
He tanga ngutu, he Tuhoetanga te mana motuhake o te ta moko wahine: The identity politics of moko kauae104
Māori Perspectives on the Foreshore and Seabed Debate: A Dunedin Case Study95
Poia atu taku poi: Unearthing the knowledge of the past88
Resource management and Māori attitudes to water in southern New Zealand87
Voice and the Postmodern Condition86
Indigenising the Academy: Indigenous scholars as agents of change73
Ko taku rau kotahi73
Kā Uri ā Papatūānuku: An investigation of pre-contact resource management in Te Wāi Pounamu72
Poia mai taku poi: Unearthing the knowledge of the past70
Understanding Whangara: Whale Rider as Simulacrum69
Ngā Reo ngā o Nuipepa: Ngānuipepa reo Māori 1855 - 186361
Tōku Haerenga61
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangiheua61
Kia tū ko taikākā: Let the heartwood of Māori identity stand - An investigation into the appropriateness of the legal definition of 'Māori' for Māori60
Teaching and learning an indigenous language through its naratives: Māori in Aoteatora/New Zealand59
Mai i ngā Ao e Rua - From Two Worlds : An investigation into the attitudes towards half castes in New Zealand57
Mai i te Ao Kohatu: Weaving - An Artform Derived frm Mātauranga Māori as a Gift from the Ancestors54
Stranger to the Islands: voice, place and the self in Indigenous Studies54
Puna Kei‘ā: Te au tangata ē te ‘enua – The district of Kei‘ā: The people and the land53
The physicality of Māori message transmission - Ko te tinana, he waka tuku kōrero52
Polynesian rugby player's perceptions and experiences of professional rugby50
Race tactics: The racialised athletic body49
He Take Hei Pupuri Tonu i te Whenua: A perspective on Hapū Formation in Māori Society49
Ko te waihanga me nga wehewehenga o te whaikorero: The structural system of whaikorero and its components48
Tō ‘Tātou’ Reo Rangatira: National Treasure or Taonga Māori – An investigation into the motivations of Pākehā in learning the Māori language47
Exhibit A: Whakapapa and heirs to Marewa Te Kahupake or Te Ruatareti (died June 10. 1886)44
Poia atu/mai(?) taku poi - The Polynesian Origins of Poi43
Of the people, for the people, by the people: He tangata, He tangata, He tangata - The value of autobiography in academia: Maori women and Post World War Two American Presidents42
Maori, European and Half-caste Children; The Destitute, the Neglected and the Orphaned An Investigation into the Early New Zealand European Contact Period and the Care of Children 1840 - 185241
Reflections: Te Kura Unua 200641
He Kura Māori, he Kura Hāhi40
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Oke Pukeroa39
The Death of Koro Paka: “Traditional" Māori Patriarchy38
Māori "Conversion" to the Rule of Law and Nineteenth-Century Imperial Loyalties37
Pacific Island women, body image and sport36
Indigenous Legal Traditions: Looking at ways to reconcile aboriginal law and common law. A practical and principled approach.36
Tackling Māori Masculinity: A Colonial Genealogy of Savagery and Sport36
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangitukehu36
Beginning a conversation: writing a history about Mangaia35
Te mana o te reo me ngā tikanga: Power and politics of the language34
He waiū whenua, he whakamāhuri tōtora - From an Indigenous base, the sapling [learner] matures33
Print Culture and the Collective Māori Consciousness33
Ngā Tari Māori ki te Ao: Māori Studies in the World32
What is the Impact and Implications of Ministry of Education Legislative Changes to Teacher Qualifications (effective 1 January 2006) on and for Teaching Staff in Kura Kaupapa Māori?32
The Dissipation of Indigeneity Through Religion31
Online interaction in te reo Māori by beginner/intermediate adult language learners using Facebook and Skype31
Mā te huruhuru te manu ka rere - The Formation of Māori Identity in Dunedin High Schools30
Reweti Kohere's Model Village28
Mai i Aotearoa – From New Zealand: The effects of living in Australia on Māori identity28
What is Māori Studies?28
Taniko / Piupiu27
Te hā whakawairua, whakatinina i Te Tiriti o Waitangi me ngā āhuatanga Māori i te whakaakoranga: Self determination through the control of Māori education – knowledge, teaching and learning, philosophy and research.27
Te mana o te tangata whenua: Indigenous assertions of sovereignty26
Ngā Pūrongo o ia Tari Māori: Reflections on research, teaching, and other developments in Te Tumu22
Indigenous Language Print Culture: Colonial Discourses and Indigenous Agency22
The Logic of Terror20
How does fair trade, as practised by Trade Aid and MINKA, contribute to the aspirations of Quechua producers in Peru?19
He manu hou ahau, he pī ka rere: The transition of Māori language immersion students to the University of Otago17
Taonga tukuiho (korowai)16
PACI 102: Pacific Dance - An Introduction12
Kete kiekie11
Book Launch Speech: Ngā Mōteatea: He Kupu Arataki: An Introduction, by Jane McRae7
Whiteness: Naivety, Void and Control6
Kete4

top of page up arrow


The orginal code for generating these statistics was written at the University of Melbourne, then modified and substantially rewritten by Christian McGee and Arthur Sale at the University of Tasmania (contact eprints@leven.comp.utas.edu.au).


Contact Information
Home | Search | Browse | User Area | Help | About Te Tumu | University of Otago