Te Tumu
School of Māori, Pacific & Indigenous Studies
"Manawa whenua, wē moana uriuri; hōkikitanga kawenga "
From the heart of the land, to the depths of the sea; repositories of knowledge abound

Statistics are updated at 6.15am, 10.15am, 2.15pm, 6.15pm and 10.15pm NZST

Usage Statistics for Te Tumu Eprints Repository

Most viewed eprints: [Past four weeks] [This year] [Last year] [All years]
Repository-wide statistics: [by Year/month] [by Country]

Document downloads from: Czech Republic cz

Click on a document title to see detailed statistics for that document.
Document Downloads
`E pakihi hakinga a kai: An examination of pre-contact resource management practice in Southern Te Wai Pounamu6
Poia atu taku poi: Unearthing the knowledge of the past6
He tanga ngutu, he Tuhoetanga te mana motuhake o te ta moko wahine: The identity politics of moko kauae6
Taonga tukuiho (korowai)6
Tackling Māori Masculinity: A Colonial Genealogy of Savagery and Sport5
Pacific Island women, body image and sport5
PACI 102: Pacific Dance - An Introduction5
Tā te Pūnaha Mātauranga o Aotearoa he Kaikai Haere i te Oranga Tonutanga o te Reo: The Perpetuation of Māori Language Loss in the New Zealand Education System - A Pākehā Perspective4
Taniko / Piupiu4
Mai i Aotearoa – From New Zealand: The effects of living in Australia on Māori identity4
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Rangihiroa4
Waiata-a-ringa (Action song) - Taku Manatawa4
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Tumu4
Poia mai taku poi: Unearthing the knowledge of the past3
He Kura Māori, he Kura Hāhi3
Stranger to the Islands: voice, place and the self in Indigenous Studies3
The Death of Koro Paka: “Traditional" Māori Patriarchy3
Kia tū ko taikākā: Let the heartwood of Māori identity stand - An investigation into the appropriateness of the legal definition of 'Māori' for Māori3
Understanding Whangara: Whale Rider as Simulacrum3
The Logic of Terror3
Ngā reo o ngā nuipepa: Māori language newspapers 1855 - 18633
Poia atu/mai(?) taku poi - The Polynesian Origins of Poi3
The physicality of Māori message transmission - Ko te tinana, he waka tuku kōrero3
Te mana o te reo me ngā tikanga: Power and politics of the language2
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Oke Pukeroa2
Indigenous Legal Traditions: Looking at ways to reconcile aboriginal law and common law. A practical and principled approach.2
Polynesian rugby player's perceptions and experiences of professional rugby2
Kaupapa Māori [visual communication] design Investigating ‘visual communication design by Māori, for Māori’, through practice, process and theory2
Maori, European and Half-caste Children; The Destitute, the Neglected and the Orphaned An Investigation into the Early New Zealand European Contact Period and the Care of Children 1840 - 18522
Kā Uri ā Papatūānuku: An investigation of pre-contact resource management in Te Wāi Pounamu2
Beginning a conversation: writing a history about Mangaia2
Voice and the Postmodern Condition2
Whiteness: Naivety, Void and Control2
Ko te waihanga me nga wehewehenga o te whaikorero: The structural system of whaikorero and its components2
Tōku Haerenga2
The Māori All Blacks and the Decentering of the White Subject: Hyperrace, Sport and the Cultural Logic of Late Capitalism1
Puna Kei‘ā: Te au tangata ē te ‘enua – The district of Kei‘ā: The people and the land1
Ngā Tari Māori ki te Ao: Māori Studies in the World1
Reflections: Te Kura Unua 20061
Ngā Pūrongo o ia Tari Māori: Reflections on research, teaching, and other developments in Te Tumu1
What is Māori Studies?1
Māori Perspectives on the Foreshore and Seabed Debate: A Dunedin Case Study1
Mai i ngā Ao e Rua - From Two Worlds : An investigation into the attitudes towards half castes in New Zealand1
Mai i te Ao Kohatu: Weaving – An Artform Derived from Mätauranga Mäori as a Gift from the Ancestors1
Te hā whakawairua, whakatinina i Te Tiriti o Waitangi me ngā āhuatanga Māori i te whakaakoranga: Self determination through the control of Māori education – knowledge, teaching and learning, philosophy and research.1
Ngā Reo ngā o Nuipepa: Ngānuipepa reo Māori 1855 - 18631
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangitukehu1
Te Ao o te Whaikōrero1
Of the people, for the people, by the people: He tangata, He tangata, He tangata - The value of autobiography in academia: Maori women and Post World War Two American Presidents1
Reweti Kohere's Model Village1
Teaching and Learning an Indigenous Language Through its Narratives: Mäori in Aotearoa/New Zealand1
He waiū whenua, he whakamāhuri tōtora - From an Indigenous base, the sapling [learner] matures1
Indigenising the Academy: Indigenous scholars as agents of change1
Exhibit A: Whakapapa and heirs to Marewa Te Kahupake or Te Ruatareti (died June 10. 1886)1
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangiheua1
Ko taku rau kotahi1
Te mana o te tangata whenua: Indigenous assertions of sovereignty1
Resource management and Māori attitudes to water in southern New Zealand1
Race tactics: The racialised athletic body1
He Take Hei Pupuri Tonu i te Whenua: A perspective on Hapū Formation in Māori Society1
Mā te huruhuru te manu ka rere - The Formation of Māori Identity in Dunedin High Schools1
Tō ‘Tātou’ Reo Rangatira: National Treasure or Taonga Māori – An investigation into the motivations of Pākehā in learning the Māori language1
The Dissipation of Indigeneity Through Religion1
Indigenous Language Print Culture: Colonial Discourses and Indigenous Agency1
Kete kiekie1
Kete1
Book Launch Speech: Ngā Mōteatea: He Kupu Arataki: An Introduction, by Jane McRae1

top of page up arrow


The orginal code for generating these statistics was written at the University of Melbourne, then modified and substantially rewritten by Christian McGee and Arthur Sale at the University of Tasmania (contact eprints@leven.comp.utas.edu.au).


Contact Information
Home | Search | Browse | User Area | Help | About Te Tumu | University of Otago