Te Tumu
School of Māori, Pacific & Indigenous Studies
"Manawa whenua, wē moana uriuri; hōkikitanga kawenga "
From the heart of the land, to the depths of the sea; repositories of knowledge abound

Statistics are updated at 6.15am, 10.15am, 2.15pm, 6.15pm and 10.15pm NZST

Usage Statistics for Te Tumu Eprints Repository

Most viewed eprints: [Past four weeks] [This year] [Last year] [All years]
Repository-wide statistics: [by Year/month] [by Country]

Document downloads from: Netherlands nl

Click on a document title to see detailed statistics for that document.
Document Downloads
Kete kiekie70
Kete52
`E pakihi hakinga a kai: An examination of pre-contact resource management practice in Southern Te Wai Pounamu49
He tanga ngutu, he Tuhoetanga te mana motuhake o te ta moko wahine: The identity politics of moko kauae48
Poia atu taku poi: Unearthing the knowledge of the past41
The physicality of Māori message transmission - Ko te tinana, he waka tuku kōrero37
Taonga tukuiho (korowai)34
Taniko / Piupiu20
Tōku Haerenga20
Ngä Reo o ngä Niupepa: Ngä niupepa reo Mäori 1855-186320
Te mana o te reo me ngā tikanga: Power and politics of the language18
Tō ‘Tātou’ Reo Rangatira: National Treasure or Taonga Māori – An investigation into the motivations of Pākehā in learning the Māori language18
Race tactics: The racialised athletic body17
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangiheua16
What is Māori Studies?15
Understanding Whangara: Whale Rider as Simulacrum15
Polynesian rugby player's perceptions and experiences of professional rugby14
Ngā reo o ngā nuipepa: Māori language newspapers 1855 - 186314
Te Ao o te Whaikōrero13
Māori Perspectives on the Foreshore and Seabed Debate: A Dunedin Case Study13
The Death of Koro Paka: “Traditional" Māori Patriarchy12
Maori, European and Half-caste Children; The Destitute, the Neglected and the Orphaned An Investigation into the Early New Zealand European Contact Period and the Care of Children 1840 - 185212
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangitukehu11
Kā Uri ā Papatūānuku: An investigation of pre-contact resource management in Te Wāi Pounamu11
Print Culture and the Collective Māori Consciousness11
Book Launch Speech: Ngā Mōteatea: He Kupu Arataki: An Introduction, by Jane McRae11
Poia mai taku poi: Unearthing the knowledge of the past10
Ko taku rau kotahi10
Reflections: Te Kura Unua 200610
Mā te huruhuru te manu ka rere - The Formation of Māori Identity in Dunedin High Schools10
Indigenous Legal Traditions: Looking at ways to reconcile aboriginal law and common law. A practical and principled approach.10
Puna Kei‘ā: Te au tangata ē te ‘enua – The district of Kei‘ā: The people and the land10
Mai i Aotearoa – From New Zealand: The effects of living in Australia on Māori identity9
Kaupapa Māori [visual communication] design Investigating ‘visual communication design by Māori, for Māori’, through practice, process and theory9
Tackling Māori Masculinity: A Colonial Genealogy of Savagery and Sport9
He manu hou ahau, he pī ka rere: The transition of Māori language immersion students to the University of Otago9
Resource management and Māori attitudes to water in southern New Zealand9
Of the people, for the people, by the people: He tangata, He tangata, He tangata - The value of autobiography in academia: Maori women and Post World War Two American Presidents9
He waiū whenua, he whakamāhuri tōtora - From an Indigenous base, the sapling [learner] matures9
Online interaction in te reo Māori by beginner/intermediate adult language learners using Facebook and Skype9
PACI 102: Pacific Dance - An Introduction8
Poia atu/mai(?) taku poi - The Polynesian Origins of Poi8
Pacific Island women, body image and sport8
The Māori All Blacks and the Decentering of the White Subject: Hyperrace, Sport and the Cultural Logic of Late Capitalism8
Mai i te Ao Kohatu: Weaving – An Artform Derived from Mätauranga Mäori as a Gift from the Ancestors8
Voice and the Postmodern Condition8
Indigenising the Academy: Indigenous scholars as agents of change7
He Take Hei Pupuri Tonu i te Whenua: A perspective on Hapū Formation in Māori Society7
Mai i ngā Ao e Rua – From Two Worlds : An investigation into the attitudes towards half castes in New Zealand7
What is the Impact and Implications of Ministry of Education Legislative Changes to Teacher Qualifications (effective 1 January 2006) on and for Teaching Staff in Kura Kaupapa Māori?7
Teaching and Learning an Indigenous Language Through its Narratives: Mäori in Aotearoa/New Zealand7
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Oke Pukeroa6
Te mana o te tangata whenua: Indigenous assertions of sovereignty6
Stranger to the Islands: voice, place and the self in Indigenous Studies6
Tā te Pūnaha Mātauranga o Aotearoa he Kaikai Haere i te Oranga Tonutanga o te Reo: The Perpetuation of Māori Language Loss in the New Zealand Education System – A Pākehā Perspective6
How does fair trade, as practised by Trade Aid and MINKA, contribute to the aspirations of Quechua producers in Peru?6
Māori "Conversion" to the Rule of Law and Nineteenth-Century Imperial Loyalties6
Kia tū ko taikākā: Let the heartwood of Māori identity stand - An investigation into the appropriateness of the legal definition of ‘Māori’ for Māori6
Beginning a conversation: writing a history about Mangaia6
Ko te waihanga me nga wehewehenga o te whaikorero: The structural system of whaikorero and its components5
The Logic of Terror5
Te hā whakawairua, whakatinina i Te Tiriti o Waitangi me ngā āhuatanga Māori i te whakaakoranga: Self determination through the control of Māori education – knowledge, teaching and learning, philosophy and research.5
He Kura Mäori, he Kura Hähi5
The Dissipation of Indigeneity Through Religion5
Whiteness: Naivety, Void and Control5
Waiata-a-ringa (Action song) - Taku Manatawa4
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Tumu4
Exhibit A: Whakapapa and heirs to Marewa Te Kahupake or Te Ruatareti (died June 10. 1886)4
Indigenous Language Print Culture: Colonial Discourses and Indigenous Agency3
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Rangihiroa3
Ngā Tari Māori ki te Ao: Māori Studies in the World3
Ngā Pūrongo o ia Tari Māori: Reflections on research, teaching, and other developments in Te Tumu3
Reweti Kohere's Model Village2

top of page up arrow


The orginal code for generating these statistics was written at the University of Melbourne, then modified and substantially rewritten by Christian McGee and Arthur Sale at the University of Tasmania (contact eprints@leven.comp.utas.edu.au).


Contact Information
Home | Search | Browse | User Area | Help | About Te Tumu | University of Otago