Te Tumu
School of Māori, Pacific & Indigenous Studies
"Manawa whenua, wē moana uriuri; hōkikitanga kawenga "
From the heart of the land, to the depths of the sea; repositories of knowledge abound

Statistics are updated at 6.15am, 10.15am, 2.15pm, 6.15pm and 10.15pm NZST

Usage Statistics for Te Tumu Eprints Repository

Most viewed eprints: [Past four weeks] [This year] [Last year] [All years]
Repository-wide statistics: [by Year/month] [by Country]

Document downloads from: Russian Federation ru

Click on a document title to see detailed statistics for that document.
Document Downloads
Ko te waihanga me nga wehewehenga o te whaikorero: The structural system of whaikorero and its components120
`E pakihi hakinga a kai: An examination of pre-contact resource management practice in Southern Te Wai Pounamu87
Poia mai taku poi: Unearthing the knowledge of the past74
The physicality of Māori message transmission - Ko te tinana, he waka tuku kōrero64
Poia atu taku poi: Unearthing the knowledge of the past59
Maori, European and Half-caste Children; The Destitute, the Neglected and the Orphaned An Investigation into the Early New Zealand European Contact Period and the Care of Children 1840 - 185252
He Take Hei Pupuri Tonu i te Whenua: A perspective on Hapū Formation in Māori Society51
Māori Perspectives on the Foreshore and Seabed Debate: A Dunedin Case Study49
Understanding Whangara: Whale Rider as Simulacrum47
He tanga ngutu, he Tuhoetanga te mana motuhake o te ta moko wahine: The identity politics of moko kauae45
Te Ao o te Whaikōrero44
Kete kiekie42
Poia atu/mai(?) taku poi - The Polynesian Origins of Poi41
The Logic of Terror40
Puna Kei‘ā: Te au tangata ē te ‘enua – The district of Kei‘ā: The people and the land39
Tōku Haerenga38
Kia tū ko taikākā: Let the heartwood of Māori identity stand - An investigation into the appropriateness of the legal definition of 'Māori' for Māori36
Polynesian rugby player's perceptions and experiences of professional rugby35
Exhibit A: Whakapapa and heirs to Marewa Te Kahupake or Te Ruatareti (died June 10. 1886)35
Stranger to the Islands: voice, place and the self in Indigenous Studies34
Mai i ngā Ao e Rua - From Two Worlds : An investigation into the attitudes towards half castes in New Zealand33
The Dissipation of Indigeneity Through Religion33
Indigenous Legal Traditions: Looking at ways to reconcile aboriginal law and common law. A practical and principled approach.32
Te mana o te reo me ngā tikanga: Power and politics of the language31
The Death of Koro Paka: “Traditional" Māori Patriarchy30
Teaching and learning an indigenous language through its naratives: Māori in Aoteatora/New Zealand29
Race tactics: The racialised athletic body29
Kete29
Beginning a conversation: writing a history about Mangaia28
Tackling Māori Masculinity: A Colonial Genealogy of Savagery and Sport28
Tō ‘Tātou’ Reo Rangatira: National Treasure or Taonga Māori – An investigation into the motivations of Pākehā in learning the Māori language28
Resource management and Māori attitudes to water in southern New Zealand27
Ngā reo o ngā nuipepa: Māori language newspapers 1855 - 186326
Mai i Aotearoa – From New Zealand: The effects of living in Australia on Māori identity26
Tā te Pūnaha Mātauranga o Aotearoa he Kaikai Haere i te Oranga Tonutanga o te Reo: The Perpetuation of Māori Language Loss in the New Zealand Education System – A Pākehā Perspective26
Ko taku rau kotahi26
Te mana o te tangata whenua: Indigenous assertions of sovereignty26
He waiū whenua, he whakamāhuri tōtora - From an Indigenous base, the sapling [learner] matures25
Taniko / Piupiu24
Mā te huruhuru te manu ka rere - The Formation of Māori Identity in Dunedin High Schools24
Whiteness: Naivety, Void and Control23
Taonga tukuiho (korowai)22
What is Māori Studies?20
Of the people, for the people, by the people: He tangata, He tangata, He tangata - The value of autobiography in academia: Maori women and Post World War Two American Presidents20
Mai i te Ao Kohatu: Weaving – An Artform Derived from Mätauranga Mäori as a Gift from the Ancestors20
Ngā Reo ngā o Nuipepa: Ngānuipepa reo Māori 1855 - 186319
Ngā Pūrongo o ia Tari Māori: Reflections on research, teaching, and other developments in Te Tumu19
Kā Uri ā Papatūānuku: An investigation of pre-contact resource management in Te Wāi Pounamu19
Reflections: Te Kura Unua 200618
Te hā whakawairua, whakatinina i Te Tiriti o Waitangi me ngā āhuatanga Māori i te whakaakoranga: Self determination through the control of Māori education – knowledge, teaching and learning, philosophy and research.18
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Oke Pukeroa17
Voice and the Postmodern Condition17
The Māori All Blacks and the Decentering of the White Subject: Hyperrace, Sport and the Cultural Logic of Late Capitalism17
Kaupapa Māori [visual communication] design Investigating ‘visual communication design by Māori, for Māori’, through practice, process and theory16
Ngā Tari Māori ki te Ao: Māori Studies in the World15
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Rangihiroa15
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangiheua14
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Tumu14
Pacific Island women, body image and sport13
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangitukehu13
Reweti Kohere's Model Village12
He Kura Māori, he Kura Hāhi11
Online interaction in te reo Māori by beginner/intermediate adult language learners using Facebook and Skype10
Waiata-a-ringa (Action song) - Taku Manatawa9
Indigenising the Academy: Indigenous scholars as agents of change8
Print Culture and the Collective Māori Consciousness7
Māori "Conversion" to the Rule of Law and Nineteenth-Century Imperial Loyalties5
What is the Impact and Implications of Ministry of Education Legislative Changes to Teacher Qualifications (effective 1 January 2006) on and for Teaching Staff in Kura Kaupapa Māori?2
Indigenous Language Print Culture: Colonial Discourses and Indigenous Agency1
He manu hou ahau, he pī ka rere: The transition of Māori language immersion students to the University of Otago1
Book Launch Speech: Ngā Mōteatea: He Kupu Arataki: An Introduction, by Jane McRae1

top of page up arrow


The orginal code for generating these statistics was written at the University of Melbourne, then modified and substantially rewritten by Christian McGee and Arthur Sale at the University of Tasmania (contact eprints@leven.comp.utas.edu.au).


Contact Information
Home | Search | Browse | User Area | Help | About Te Tumu | University of Otago