Te Tumu
School of Māori, Pacific & Indigenous Studies
"Manawa whenua, wē moana uriuri; hōkikitanga kawenga "
From the heart of the land, to the depths of the sea; repositories of knowledge abound

Statistics are updated at 6.15am, 10.15am, 2.15pm, 6.15pm and 10.15pm NZST

Usage Statistics for Te Tumu Eprints Repository

Most viewed eprints: [Past four weeks] [This year] [Last year] [All years]
Repository-wide statistics: [by Year/month] [by Country]

Document downloads from: Sweden se

Click on a document title to see detailed statistics for that document.
Document Downloads
Poia atu taku poi: Unearthing the knowledge of the past163
`E pakihi hakinga a kai: An examination of pre-contact resource management practice in Southern Te Wai Pounamu35
Ngā reo o ngā nuipepa: Māori language newspapers 1855 - 186332
Tā te Pūnaha Mātauranga o Aotearoa he Kaikai Haere i te Oranga Tonutanga o te Reo: The Perpetuation of Māori Language Loss in the New Zealand Education System – A Pākehā Perspective22
He tanga ngutu, he Tuhoetanga te mana motuhake o te ta moko wahine: The identity politics of moko kauae20
Taonga tukuiho (korowai)15
Stranger to the Islands: voice, place and the self in Indigenous Studies13
Pacific Island women, body image and sport12
The Dissipation of Indigeneity Through Religion12
Tō ‘Tātou’ Reo Rangatira: National Treasure or Taonga Māori – An investigation into the motivations of Pākehā in learning the Māori language12
Poia mai taku poi: Unearthing the knowledge of the past11
Taniko / Piupiu11
Kete10
Waiata-a-ringa (Action song) - Taku Manatawa10
Kete kiekie10
Ko te waihanga me nga wehewehenga o te whaikorero: The structural system of whaikorero and its components10
Tackling Māori Masculinity: A Colonial Genealogy of Savagery and Sport10
The Māori All Blacks and the Decentering of the White Subject: Hyperrace, Sport and the Cultural Logic of Late Capitalism8
Mai i Aotearoa – From New Zealand: The effects of living in Australia on Māori identity7
Mai i ngā Ao e Rua – From Two Worlds : An investigation into the attitudes towards half castes in New Zealand6
How does fair trade, as practised by Trade Aid and MINKA, contribute to the aspirations of Quechua producers in Peru?6
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Tumu5
Polynesian rugby player's perceptions and experiences of professional rugby5
Poia atu/mai(?) taku poi - The Polynesian Origins of Poi5
Kaupapa Māori [visual communication] design Investigating ‘visual communication design by Māori, for Māori’, through practice, process and theory5
Kia tū ko taikākā: Let the heartwood of Māori identity stand - An investigation into the appropriateness of the legal definition of ‘Māori’ for Māori5
PACI 102: Pacific Dance - An Introduction4
Te mana o te reo me ngā tikanga: Power and politics of the language4
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Rangihiroa4
Te Ao o te Whaikōrero4
The physicality of Māori message transmission - Ko te tinana, he waka tuku kōrero4
Mā te huruhuru te manu ka rere - The Formation of Māori Identity in Dunedin High Schools4
Te hā whakawairua, whakatinina i Te Tiriti o Waitangi me ngā āhuatanga Māori i te whakaakoranga: Self determination through the control of Māori education – knowledge, teaching and learning, philosophy and research.4
He manu hou ahau, he pī ka rere: The transition of Māori language immersion students to the University of Otago4
Online interaction in te reo Māori by beginner/intermediate adult language learners using Facebook and Skype4
Ko taku rau kotahi3
Kā Uri ā Papatūānuku: An investigation of pre-contact resource management in Te Wāi Pounamu3
Resource management and Māori attitudes to water in southern New Zealand3
The Death of Koro Paka: “Traditional" Māori Patriarchy3
Print Culture and the Collective Māori Consciousness3
Maori, European and Half-caste Children; The Destitute, the Neglected and the Orphaned An Investigation into the Early New Zealand European Contact Period and the Care of Children 1840 - 18523
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Oke Pukeroa2
Exhibit A: Whakapapa and heirs to Marewa Te Kahupake or Te Ruatareti (died June 10. 1886)2
Ngā Reo ngā o Nuipepa: Ngānuipepa reo Māori 1855 - 18632
What is Māori Studies?2
Teaching and Learning an Indigenous Language Through its Narratives: Mäori in Aotearoa/New Zealand2
He waiū whenua, he whakamāhuri tōtora - From an Indigenous base, the sapling [learner] matures2
What is the Impact and Implications of Ministry of Education Legislative Changes to Teacher Qualifications (effective 1 January 2006) on and for Teaching Staff in Kura Kaupapa Māori?2
Māori Perspectives on the Foreshore and Seabed Debate: A Dunedin Case Study2
Understanding Whangara: Whale Rider as Simulacrum2
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangiheua2
Tōku Haerenga2
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangitukehu1
He Take Hei Pupuri Tonu i te Whenua: A perspective on Hapū Formation in Māori Society1
Indigenising the Academy: Indigenous scholars as agents of change1
Voice and the Postmodern Condition1
Of the people, for the people, by the people: He tangata, He tangata, He tangata - The value of autobiography in academia: Maori women and Post World War Two American Presidents1
Reflections: Te Kura Unua 20061
Puna Kei‘ā: Te au tangata ē te ‘enua – The district of Kei‘ā: The people and the land1

top of page up arrow


The orginal code for generating these statistics was written at the University of Melbourne, then modified and substantially rewritten by Christian McGee and Arthur Sale at the University of Tasmania (contact eprints@leven.comp.utas.edu.au).


Contact Information
Home | Search | Browse | User Area | Help | About Te Tumu | University of Otago