Te Tumu
School of Māori, Pacific & Indigenous Studies
"Manawa whenua, wē moana uriuri; hōkikitanga kawenga "
From the heart of the land, to the depths of the sea; repositories of knowledge abound

Statistics are updated at 6.15am, 10.15am, 2.15pm, 6.15pm and 10.15pm NZST

Usage Statistics for Te Tumu Eprints Repository

Most viewed eprints: [Past four weeks] [This year] [Last year] [All years]
Repository-wide statistics: [by Year/month] [by Country]

Document downloads from: United States us

Click on a document title to see detailed statistics for that document.
Document Downloads
Poia atu taku poi: Unearthing the knowledge of the past2481
`E pakihi hakinga a kai: An examination of pre-contact resource management practice in Southern Te Wai Pounamu2211
Ko te waihanga me nga wehewehenga o te whaikorero: The structural system of whaikorero and its components1765
He tanga ngutu, he Tuhoetanga te mana motuhake o te ta moko wahine: The identity politics of moko kauae1531
Tōku Haerenga1484
The physicality of Māori message transmission - Ko te tinana, he waka tuku kōrero1448
Te Ao o te Whaikōrero1415
Poia mai taku poi: Unearthing the knowledge of the past1331
Pacific Island women, body image and sport1326
Ngā reo o ngā nuipepa: Māori language newspapers 1855 - 18631286
Poia atu/mai(?) taku poi - The Polynesian Origins of Poi1273
He Take Hei Pupuri Tonu i te Whenua: A perspective on Hapū Formation in Māori Society1120
Understanding Whangara: Whale Rider as Simulacrum1022
Exhibit A: Whakapapa and heirs to Marewa Te Kahupake or Te Ruatareti (died June 10. 1886)998
Polynesian rugby player's perceptions and experiences of professional rugby988
Te mana o te reo me ngā tikanga: Power and politics of the language966
Mai i ngā Ao e Rua - From Two Worlds : An investigation into the attitudes towards half castes in New Zealand956
Ko taku rau kotahi915
Tā te Pūnaha Mātauranga o Aotearoa he Kaikai Haere i te Oranga Tonutanga o te Reo: The Perpetuation of Māori Language Loss in the New Zealand Education System - A Pākehā Perspective908
Taniko / Piupiu854
Māori Perspectives on the Foreshore and Seabed Debate: A Dunedin Case Study823
Race tactics: The racialised athletic body771
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Oke Pukeroa761
Taonga tukuiho (korowai)727
Ngā Reo ngā o Nuipepa: Ngānuipepa reo Māori 1855 - 1863707
Indigenising the Academy: Indigenous scholars as agents of change701
Kia tū ko taikākā: Let the heartwood of Māori identity stand - An investigation into the appropriateness of the legal definition of 'Māori' for Māori701
Stranger to the Islands: voice, place and the self in Indigenous Studies694
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangiheua693
Mai i te Ao Kohatu: Weaving - An Artform Derived frm Mātauranga Māori as a Gift from the Ancestors690
Te hā whakawairua, whakatinina i Te Tiriti o Waitangi me ngā āhuatanga Māori i te whakaakoranga: Self determination through the control of Mā education - knowledge, teaching and learning, philosophy and research655
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangitukehu653
Teaching and learning an indigenous language through its naratives: Māori in Aoteatora/New Zealand637
The Dissipation of Indigeneity Through Religion622
Kā Uri ā Papatūānuku: An investigation of pre-contact resource management in Te Wāi Pounamu593
Mai i Aotearoa – From New Zealand: The effects of living in Australia on Māori identity573
The Death of Koro Paka: “Traditional" Māori Patriarchy568
Resource management and Māori attitudes to water in southern New Zealand560
Te mana o te tangata whenua: Indigenous assertions of sovereignty554
Mā te huruhuru te manu ka rere - The Formation of Māori Identity in Dunedin High Schools527
Of the people, for the people, by the people: He tangata, He tangata, He tangata - The value of autobiography in academia: Maori women and Post World War Two American Presidents525
He Kura Māori, he Kura Hāhi521
PACI 102: Pacific Dance - An Introduction520
Kete kiekie519
Tō ‘Tātou’ Reo Rangatira: National Treasure or Taonga Māori – An investigation into the motivations of Pākehā in learning the Māori language510
What is Māori Studies?499
Kaupapa Māori [visual communication] design Investigating ‘visual communication design by Māori, for Māori’, through practice, process and theory483
Tackling Māori Masculinity: A Colonial Genealogy of Savagery and Sport475
Maori, European and Half-caste Children; The Destitute, the Neglected and the Orphaned An Investigation into the Early New Zealand European Contact Period and the Care of Children 1840 - 1852464
He waiū whenua, he whakamāhuri tōtora - from an Indigenous base, the sapling [learner] matures450
Puna Kei'ā: Te au tangata ē te 'enua - The district of Kei'ā: The people and the land439
The Māori All Blacks and the Decentering of the White Subject: Hyperrace, Sport and the Cultural Logic of Late Capitalism438
Reflections: Te Kura Unua 2006435
Kete421
Voice and the Postmodern Condition421
Reweti Kohere's Model Village401
Indigenous Legal Traditions: Looking at ways to reconcile aboriginal law and common law. A practical and principled approach.394
Whiteness: Naivety, Void and Control374
The Logic of Terror329
Print Culture and the Collective Māori Consciousness298
Beginning a conversation: writing a history about Mangaia297
Ngā Tari Māori ki te Ao: Māori Studies in the World287
Māori "Conversion" to the Rule of Law and Nineteenth-Century Imperial Loyalties256
Ngā Pūrongo o ia Tari Māori: Reflections on research, teaching, and other developments in Te Tumu252
What is the Impact and Implications of Ministry of Education Legislative Changes to Teacher Qualifications (effective 1 January 2006) on and for Teaching Staff in Kura Kaupapa Māori?225
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Tumu224
He manu hou ahau, he pī ka rere: The transition of Māori language immersion students to the University of Otago220
Book Launch Speech: Ngā Mōteatea: He Kupu Arataki: An Introduction, by Jane McRae198
Waiata-a-ringa (Action song) - Taku Manatawa188
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Rangihiroa181
Indigenous Language Print Culture: Colonial Discourses and Indigenous Agency144
How does fair trade, as practised by Trade Aid and MINKA, contribute to the aspirations of Quechua producers in Peru?139
Online interaction in te reo Māori by beginner/intermediate adult language learners using Facebook and Skype112
Unknown item [1605]1
Unknown item [345]1
Unknown item [1187]1
Unknown item [612]1
Unknown item [309]1
Unknown item [2043]1
Unknown item [1550]1
Unknown item [1396]1
Unknown item [835]1
Unknown item [127]1
Unknown item [196]1
Unknown item [1237]1
Unknown item [4674]1
Unknown item [432]1
Unknown item [6818]1
Unknown item [1475]1
Unknown item [1787]1
Unknown item [451]1
Unknown item [806]1
Unknown item [991]1
Unknown item [416]1
Unknown item [409]1

top of page up arrow


The orginal code for generating these statistics was written at the University of Melbourne, then modified and substantially rewritten by Christian McGee and Arthur Sale at the University of Tasmania (contact eprints@leven.comp.utas.edu.au).


Contact Information
Home | Search | Browse | User Area | Help | About Te Tumu | University of Otago