Click on a document title to see detailed statistics for that document.
The number in (parentheses) is the number of distinct countries from which the document has been downloaded (i.e., excluding abstract views). |
| Document |
Downloads |
|---|
| `E pakihi hakinga a kai: An examination of pre-contact resource management practice in Southern Te Wai Pounamu | 70 | (15) |
| Te Ao o te Whaikōrero | 51 | (6) |
| Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangitukehu | 43 | (6) |
| Ko te waihanga me nga wehewehenga o te whaikorero: The structural system of whaikorero and its components | 42 | (4) |
| Exhibit A: Whakapapa and heirs to Marewa Te Kahupake or Te Ruatareti (died June 10. 1886) | 42 | (7) |
| He tanga ngutu, he Tuhoetanga te mana motuhake o te ta moko wahine: The identity politics of moko kauae | 34 | (8) |
| Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Oke Pukeroa | 29 | (6) |
| Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangiheua | 28 | (5) |
| Poia mai taku poi: Unearthing the knowledge of the past | 26 | (10) |
| Waiata-a-ringa (Action song) - Te Tumu | 24 | (1) |
| He Take Hei Pupuri Tonu i te Whenua: A perspective on Hapū Formation in Māori Society | 24 | (3) |
| Tā te Pūnaha Mātauranga o Aotearoa he Kaikai Haere i te Oranga Tonutanga o te Reo: The Perpetuation of Māori Language Loss in the New Zealand Education System – A Pākehā Perspective | 23 | (4) |
| Ko taku rau kotahi | 22 | (5) |
| Ngā reo o ngā nuipepa: Māori language newspapers 1855 - 1863 | 22 | (5) |
| Māori Perspectives on the Foreshore and Seabed Debate: A Dunedin Case Study | 21 | (5) |
| Polynesian rugby player's perceptions and experiences of professional rugby | 20 | (9) |
| Kia tū ko taikākā: Let the heartwood of Māori identity stand - An investigation into the appropriateness of the legal definition of 'Māori' for Māori | 20 | (6) |
| Stranger to the Islands: voice, place and the self in Indigenous Studies | 20 | (7) |
| The physicality of Māori message transmission - Ko te tinana, he waka tuku kōrero | 19 | (4) |
| He Kura Māori, he Kura Hāhi | 19 | (6) |
| Mai i ngā Ao e Rua - From Two Worlds : An investigation into the attitudes towards half castes in New Zealand | 18 | (4) |
| Kā Uri ā Papatūānuku: An investigation of pre-contact resource management in Te Wāi Pounamu | 17 | (3) |
| Mai i Aotearoa – From New Zealand: The effects of living in Australia on Māori identity | 17 | (4) |
| Pacific Island women, body image and sport | 15 | (6) |
| Reflections: Te Kura Unua 2006 | 15 | (4) |
| Understanding Whangara: Whale Rider as Simulacrum | 15 | (5) |
| Poia atu taku poi: Unearthing the knowledge of the past | 14 | (5) |
| Mai i te Ao Kohatu: Weaving – An Artform Derived from Mätauranga Mäori as a Gift from the Ancestors | 14 | (3) |
| Indigenous Legal Traditions: Looking at ways to reconcile aboriginal law and common law. A practical and principled approach. | 14 | (5) |
| Te mana o te tangata whenua: Indigenous assertions of sovereignty | 13 | (2) |
| Kete kiekie | 12 | (7) |
| Poia atu/mai(?) taku poi - The Polynesian Origins of Poi | 12 | (2) |
| Maori, European and Half-caste Children; The Destitute, the Neglected and the Orphaned An Investigation into the Early New Zealand European Contact Period and the Care of Children 1840 - 1852 | 12 | (4) |
| Kaupapa Māori [visual communication] design Investigating ‘visual communication design by Māori, for Māori’, through practice, process and theory | 12 | (3) |
| Race tactics: The racialised athletic body | 11 | (4) |
| Taniko / Piupiu | 11 | (6) |
| Te mana o te reo me ngā tikanga: Power and politics of the language | 11 | (4) |
| Tōku Haerenga | 11 | (4) |
| Whiteness: Naivety, Void and Control | 11 | (3) |
| Of the people, for the people, by the people: He tangata, He tangata, He tangata - The value of autobiography in academia: Maori women and Post World War Two American Presidents | 10 | (4) |
| Puna Kei‘ā: Te au tangata ē te ‘enua – The district of Kei‘ā: The people and the land | 10 | (3) |
| The Death of Koro Paka: “Traditional" Māori Patriarchy | 10 | (4) |
| The Logic of Terror | 10 | (3) |
| Kete | 9 | (6) |
| Te hā whakawairua, whakatinina i Te Tiriti o Waitangi me ngā āhuatanga Māori i te whakaakoranga: Self determination through the control of Māori education – knowledge, teaching and learning, philosophy and research. | 9 | (3) |
| What is Māori Studies? | 9 | (5) |
| Beginning a conversation: writing a history about Mangaia | 9 | (5) |
| Voice and the Postmodern Condition | 9 | (3) |
| The Māori All Blacks and the Decentering of the White Subject: Hyperrace, Sport and the Cultural Logic of Late Capitalism | 9 | (4) |
| Indigenising the Academy: Indigenous scholars as agents of change | 8 | (3) |
| Resource management and Māori attitudes to water in southern New Zealand | 8 | (3) |
| Ngā Reo ngā o Nuipepa: Ngānuipepa reo Māori 1855 - 1863 | 7 | (3) |
| Reweti Kohere's Model Village | 7 | (2) |
| Tackling Māori Masculinity: A Colonial Genealogy of Savagery and Sport | 6 | (3) |
| PACI 102: Pacific Dance - An Introduction | 5 | (3) |
| He waiū whenua, he whakamāhuri tōtora - From an Indigenous base, the sapling [learner] matures | 5 | (3) |
| Teaching and Learning an Indigenous Language Through its Narratives: Mäori in Aotearoa/New Zealand | 5 | (3) |
| Taonga tukuiho (korowai) | 4 | (2) |
| Ngā Tari Māori ki te Ao: Māori Studies in the World | 4 | (2) |
| Ngā Pūrongo o ia Tari Māori: Reflections on research, teaching, and other developments in Te Tumu | 4 | (2) |
| Waiata-a-ringa (Action song) - Te Rangihiroa | 2 | (1) |
The orginal code for generating these statistics was written at the University of Melbourne, then modified and substantially rewritten by Christian McGee and Arthur Sale at the University of Tasmania (contact eprints@leven.comp.utas.edu.au).