Te Tumu
School of Māori, Pacific & Indigenous Studies
"Manawa whenua, wē moana uriuri; hōkikitanga kawenga "
From the heart of the land, to the depths of the sea; repositories of knowledge abound

Statistics are updated at 6.15am, 10.15am, 2.15pm, 6.15pm and 10.15pm NZST

Usage Statistics for Te Tumu Eprints Repository

Most viewed eprints: [Past four weeks] [This year] [Last year] [All years]
Repository-wide statistics: [by Year/month] [by Country]

Document downloads for: January 2010

Click on a document title to see detailed statistics for that document.
The number in (parentheses) is the number of distinct countries from which the document has been downloaded (i.e., excluding abstract views).
Document Downloads
`E pakihi hakinga a kai: An examination of pre-contact resource management practice in Southern Te Wai Pounamu70(15)
Te Ao o te Whaikōrero51(6)
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangitukehu43(6)
Ko te waihanga me nga wehewehenga o te whaikorero: The structural system of whaikorero and its components42(4)
Exhibit A: Whakapapa and heirs to Marewa Te Kahupake or Te Ruatareti (died June 10. 1886)42(7)
He tanga ngutu, he Tuhoetanga te mana motuhake o te ta moko wahine: The identity politics of moko kauae34(8)
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Oke Pukeroa29(6)
Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangiheua28(5)
Poia mai taku poi: Unearthing the knowledge of the past26(10)
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Tumu24(1)
He Take Hei Pupuri Tonu i te Whenua: A perspective on Hapū Formation in Māori Society24(3)
Tā te Pūnaha Mātauranga o Aotearoa he Kaikai Haere i te Oranga Tonutanga o te Reo: The Perpetuation of Māori Language Loss in the New Zealand Education System – A Pākehā Perspective23(4)
Ko taku rau kotahi22(5)
Ngā reo o ngā nuipepa: Māori language newspapers 1855 - 186322(5)
Māori Perspectives on the Foreshore and Seabed Debate: A Dunedin Case Study21(5)
Polynesian rugby player's perceptions and experiences of professional rugby20(9)
Kia tū ko taikākā: Let the heartwood of Māori identity stand - An investigation into the appropriateness of the legal definition of 'Māori' for Māori20(6)
Stranger to the Islands: voice, place and the self in Indigenous Studies20(7)
The physicality of Māori message transmission - Ko te tinana, he waka tuku kōrero19(4)
He Kura Māori, he Kura Hāhi19(6)
Mai i ngā Ao e Rua - From Two Worlds : An investigation into the attitudes towards half castes in New Zealand18(4)
Kā Uri ā Papatūānuku: An investigation of pre-contact resource management in Te Wāi Pounamu17(3)
Mai i Aotearoa – From New Zealand: The effects of living in Australia on Māori identity17(4)
Pacific Island women, body image and sport15(6)
Reflections: Te Kura Unua 200615(4)
Understanding Whangara: Whale Rider as Simulacrum15(5)
Poia atu taku poi: Unearthing the knowledge of the past14(5)
Mai i te Ao Kohatu: Weaving – An Artform Derived from Mätauranga Mäori as a Gift from the Ancestors14(3)
Indigenous Legal Traditions: Looking at ways to reconcile aboriginal law and common law. A practical and principled approach.14(5)
Te mana o te tangata whenua: Indigenous assertions of sovereignty13(2)
Kete kiekie12(7)
Poia atu/mai(?) taku poi - The Polynesian Origins of Poi12(2)
Maori, European and Half-caste Children; The Destitute, the Neglected and the Orphaned An Investigation into the Early New Zealand European Contact Period and the Care of Children 1840 - 185212(4)
Kaupapa Māori [visual communication] design Investigating ‘visual communication design by Māori, for Māori’, through practice, process and theory12(3)
Race tactics: The racialised athletic body11(4)
Taniko / Piupiu11(6)
Te mana o te reo me ngā tikanga: Power and politics of the language11(4)
Tōku Haerenga11(4)
Whiteness: Naivety, Void and Control11(3)
Of the people, for the people, by the people: He tangata, He tangata, He tangata - The value of autobiography in academia: Maori women and Post World War Two American Presidents10(4)
Puna Kei‘ā: Te au tangata ē te ‘enua – The district of Kei‘ā: The people and the land10(3)
The Death of Koro Paka: “Traditional" Māori Patriarchy10(4)
The Logic of Terror10(3)
Kete9(6)
Te hā whakawairua, whakatinina i Te Tiriti o Waitangi me ngā āhuatanga Māori i te whakaakoranga: Self determination through the control of Māori education – knowledge, teaching and learning, philosophy and research.9(3)
What is Māori Studies?9(5)
Beginning a conversation: writing a history about Mangaia9(5)
Voice and the Postmodern Condition9(3)
The Māori All Blacks and the Decentering of the White Subject: Hyperrace, Sport and the Cultural Logic of Late Capitalism9(4)
Indigenising the Academy: Indigenous scholars as agents of change8(3)
Resource management and Māori attitudes to water in southern New Zealand8(3)
Ngā Reo ngā o Nuipepa: Ngānuipepa reo Māori 1855 - 18637(3)
Reweti Kohere's Model Village7(2)
Tackling Māori Masculinity: A Colonial Genealogy of Savagery and Sport6(3)
PACI 102: Pacific Dance - An Introduction5(3)
He waiū whenua, he whakamāhuri tōtora - From an Indigenous base, the sapling [learner] matures5(3)
Teaching and Learning an Indigenous Language Through its Narratives: Mäori in Aotearoa/New Zealand5(3)
Taonga tukuiho (korowai)4(2)
Ngā Tari Māori ki te Ao: Māori Studies in the World4(2)
Ngā Pūrongo o ia Tari Māori: Reflections on research, teaching, and other developments in Te Tumu4(2)
Waiata-a-ringa (Action song) - Te Rangihiroa2(1)

top of page up arrow


The orginal code for generating these statistics was written at the University of Melbourne, then modified and substantially rewritten by Christian McGee and Arthur Sale at the University of Tasmania (contact eprints@leven.comp.utas.edu.au).


Contact Information
Home | Search | Browse | User Area | Help | About Te Tumu | University of Otago