Click on a document title to see detailed statistics for that document.
The number in (parentheses) is the number of distinct countries from which the document has been downloaded (i.e., excluding abstract views). |
| Document |
Downloads |
|---|
| Te Ao o te Whaikōrero | 167 | (7) |
| Ko te waihanga me nga wehewehenga o te whaikorero: The structural system of whaikorero and its components | 135 | (7) |
| Poia atu taku poi: Unearthing the knowledge of the past | 98 | (5) |
| He tanga ngutu, he Tuhoetanga te mana motuhake o te ta moko wahine: The identity politics of moko kauae | 81 | (10) |
| Tōku Haerenga | 80 | (7) |
| `E pakihi hakinga a kai: An examination of pre-contact resource management practice in Southern Te Wai Pounamu | 71 | (17) |
| The physicality of Māori message transmission - Ko te tinana, he waka tuku kōrero | 64 | (7) |
| He Take Hei Pupuri Tonu i te Whenua: A perspective on Hapū Formation in Māori Society | 57 | (7) |
| Ko taku rau kotahi | 56 | (5) |
| Ngā reo o ngā nuipepa: Māori language newspapers 1855 - 1863 | 49 | (8) |
| Pacific Island women, body image and sport | 47 | (10) |
| Poia atu/mai(?) taku poi - The Polynesian Origins of Poi | 45 | (13) |
| Taniko / Piupiu | 44 | (8) |
| Te mana o te reo me ngā tikanga: Power and politics of the language | 41 | (8) |
| Kā Uri ā Papatūānuku: An investigation of pre-contact resource management in Te Wāi Pounamu | 41 | (6) |
| Exhibit A: Whakapapa and heirs to Marewa Te Kahupake or Te Ruatareti (died June 10. 1886) | 40 | (5) |
| Ngā Reo ngā o Nuipepa: Ngānuipepa reo Māori 1855 - 1863 | 40 | (6) |
| Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Oke Pukeroa | 38 | (6) |
| Kete | 38 | (12) |
| Māori Perspectives on the Foreshore and Seabed Debate: A Dunedin Case Study | 38 | (6) |
| Poia mai taku poi: Unearthing the knowledge of the past | 36 | (11) |
| He Kura Māori, he Kura Hāhi | 34 | (7) |
| Understanding Whangara: Whale Rider as Simulacrum | 34 | (8) |
| Mai i ngā Ao e Rua - From Two Worlds : An investigation into the attitudes towards half castes in New Zealand | 31 | (8) |
| The Dissipation of Indigeneity Through Religion | 30 | (6) |
| Mai i te Ao Kohatu: Weaving – An Artform Derived from Mätauranga Mäori as a Gift from the Ancestors | 29 | (5) |
| Kete kiekie | 26 | (12) |
| Tā te Pūnaha Mātauranga o Aotearoa he Kaikai Haere i te Oranga Tonutanga o te Reo: The Perpetuation of Māori Language Loss in the New Zealand Education System – A Pākehā Perspective | 25 | (4) |
| Mai i Aotearoa – From New Zealand: The effects of living in Australia on Māori identity | 25 | (6) |
| Resource management and Māori attitudes to water in southern New Zealand | 24 | (6) |
| Indigenous Language Print Culture: Colonial Discourses and Indigenous Agency | 24 | (6) |
| Race tactics: The racialised athletic body | 23 | (8) |
| Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangiheua | 23 | (5) |
| Mā te huruhuru te manu ka rere - The Formation of Māori Identity in Dunedin High Schools | 22 | (7) |
| Te mana o te tangata whenua: Indigenous assertions of sovereignty | 21 | (8) |
| Te hā whakawairua, whakatinina i Te Tiriti o Waitangi me ngā āhuatanga Māori i te whakaakoranga: Self determination through the control of Māori education – knowledge, teaching and learning, philosophy and research. | 21 | (6) |
| Stranger to the Islands: voice, place and the self in Indigenous Studies | 18 | (5) |
| Kia tū ko taikākā: Let the heartwood of Māori identity stand - An investigation into the appropriateness of the legal definition of 'Māori' for Māori | 17 | (4) |
| Polynesian rugby player's perceptions and experiences of professional rugby | 16 | (8) |
| What is Māori Studies? | 15 | (7) |
| Maori, European and Half-caste Children; The Destitute, the Neglected and the Orphaned An Investigation into the Early New Zealand European Contact Period and the Care of Children 1840 - 1852 | 15 | (5) |
| Indigenising the Academy: Indigenous scholars as agents of change | 14 | (6) |
| Teaching and Learning an Indigenous Language Through its Narratives: Mäori in Aotearoa/New Zealand | 14 | (6) |
| Voice and the Postmodern Condition | 14 | (7) |
| Tō ‘Tātou’ Reo Rangatira: National Treasure or Taonga Māori – An investigation into the motivations of Pākehā in learning the Māori language | 14 | (5) |
| Reflections: Te Kura Unua 2006 | 11 | (5) |
| Tackling Māori Masculinity: A Colonial Genealogy of Savagery and Sport | 11 | (5) |
| Taonga tukuiho (korowai) | 10 | (3) |
| Waiata-a-ringa (Action song) - Te Tumu | 10 | (3) |
| Of the people, for the people, by the people: He tangata, He tangata, He tangata - The value of autobiography in academia: Maori women and Post World War Two American Presidents | 10 | (5) |
| Puna Kei‘ā: Te au tangata ē te ‘enua – The district of Kei‘ā: The people and the land | 10 | (5) |
| The Death of Koro Paka: “Traditional" Māori Patriarchy | 10 | (4) |
| He waiū whenua, he whakamāhuri tōtora - From an Indigenous base, the sapling [learner] matures | 9 | (4) |
| Exhibit A: Whakapapa and list of heirs for Te Rangitukehu | 9 | (4) |
| The Māori All Blacks and the Decentering of the White Subject: Hyperrace, Sport and the Cultural Logic of Late Capitalism | 9 | (6) |
| Indigenous Legal Traditions: Looking at ways to reconcile aboriginal law and common law. A practical and principled approach. | 8 | (4) |
| Whiteness: Naivety, Void and Control | 8 | (4) |
| Kaupapa Māori [visual communication] design Investigating ‘visual communication design by Māori, for Māori’, through practice, process and theory | 8 | (4) |
| Waiata-a-ringa (Action song) - Taku Manatawa | 6 | (2) |
| Reweti Kohere's Model Village | 6 | (2) |
| The Logic of Terror | 6 | (3) |
| Ngā Tari Māori ki te Ao: Māori Studies in the World | 5 | (4) |
| Beginning a conversation: writing a history about Mangaia | 5 | (5) |
| PACI 102: Pacific Dance - An Introduction | 4 | (2) |
| Ngā Pūrongo o ia Tari Māori: Reflections on research, teaching, and other developments in Te Tumu | 4 | (3) |
| Waiata-a-ringa (Action song) - Te Rangihiroa | 2 | (2) |
The orginal code for generating these statistics was written at the University of Melbourne, then modified and substantially rewritten by Christian McGee and Arthur Sale at the University of Tasmania (contact eprints@leven.comp.utas.edu.au).